Hendrikx Van der Spek

Bureau voor bedrijfscommunicatie

Weblog

20.10.08

Poolstok of polsstok?
Als elke werkdag las ik vanmorgen in de trein een gratis krantje. Bij het lezen van een bepaald artikel viel mijn oog op het woord ‘poolstok’. Dat zette mij aan het denken, hier klopte iets niet. Werd hier niet het woord ‘polsstok’ bedoeld?

Na het intikken van het woord ‘poolstok’ uitte ook Google zijn twijfel met de tekst ‘bedoelde u: polsstok?’ Ik zocht verder en kwam op Wikipedia terecht. Ja hoor, daar was hij, de polsstok: “een stok die gebruikt wordt om over objecten te springen. (…) De polsstok werd rond het jaar 1200 in grote delen van Europa gebruikt bij de jacht en om van het ene naar het andere dorp te reizen”

Maar waar komt het woord vandaan? Ook hierop heeft Wikipedia het antwoord: “Het eerste deel van het woord 'polsstok' is vermoedelijk een stam met de betekenis 'het in beweging brengen van vloeistoffen', die ook wordt aangetroffen in woorden als 'pulseren' en 'plons', en in het Friese 'polskje' (krachtig in het water roeren). De naam van het lichaamsdeel pols (… gaat) op dezelfde stam terug (…) en (moet) in verband (…) worden gebracht met de voelbare klopping van het bloed aldaar.”

Wat nu een ‘poolstok’ is, heb ik niet kunnen vinden, maar we weten nu wel waar het woord polsstok vandaan komt.

Sibylle @ 15:36 | link |